Arte, otra vez

La definición de arte es infinita. De vez en cuando pido a mis amigos (los que me soportan cuando me pongo así) que me digan qué es arte para ellos. No importa cuanto hayan estudiado, de cuántos autores tomen sus palabras, siempre tratan de lanzar una definición propia. Así de íntimo es el arte. Este gran bloque de cosas que, sentimos, nos hace saludablemente más pequeños, más escenciales.

Mr. Priego, por demás suertudote, escuchó en vivo la de Will Eisner. (Y lo tiene grabado pa que nadie diga).

Ernesto: Your comics are also a discussion of what art means…

Will: I define “art” as the human ability to arrange things –whether they are buildings, or images, or stones, or wood or jewelry- in an interesting and intelligible form. I call comics a “literary-art” form, because I am working with a medium that is attempting to deal with the literary aspect of human communication; it is a combination of the two.

Traducción de su servilleta pa que no se lo pierdan los que no pagaron sus cursos del Harmon Hall.

Ernesto: Sus cómics son también una discusión acerca de lo que significa el arte…

Will: Defino “arte” como la habilidad humana para ordenar cosas -así sean edificios, imágenes, piedras, madera o joyería- de una manera interesante e inteligible. Llamo a los cómics un forma “literaria de arte” porque estoy trabajando con un medio que está tratando de tocar el aspecto literario y humano de la comunicación; es una combinación de los dos.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s