Desespero

Pero, ¿quién soy yo para decirles que no?

Otra vez me toca un Neanderthal que joroba con que quiere hacer “cuentos”, “literatura”, “cine”, bueno, se conforman con hacer “cómitss” (ésto último les parece de lo más sencillo). Claro, para ellos es exactamente igual: a falta de vocación, cualquier hoyo es trinchera.

Tu me puedes ayudar ¿no?
¿Quéeee? ¿Y yo por qué?

Un pinche karma, eso es lo que es.

“Pequeñines” de 20, 25 años y hasta 30 pretenden que les enseñe a pensar. Hay padres que hasta ofrecen pagarme para que su chamaquito aprenda a usar la materia que le reposa en el cráneo.
¿Con qué genes, a ver?
Algunos papás viven a través del chamaco, es su última esperanza para ser famosos: “Si hombre”, le dice la mamá a la que los entrevista del programa Viva la Marrana, “Toñito es muuuy trabajador, muy disciplinado (le llaman disciplina a pararse antes de las 9 am), él desde chiquillo se veía que iba a ser bien artista”.

Puta madre, juro que las cárceles deben estar repletas de impacientes homicidas.

Just watched American Splendor on HBO. I mean, I …


Just watched American Splendor on HBO. I mean, I had seen it before and all, yet it stroke me in a very different way today.
I suppose it’s a strange combination between this chilly weather (it’s fucking freezing in “el cerro”) and some recent events that left my heart all scraped.

I can’t believe how much truth in all those scenes, specially the one where Harvey tells the story of the other two ‘Harveys’ on the phone book.
He feels deeply sad when they both die without ever knowing them, just because they had the same name and he felt, for some time of his life, that they were strangely connected. I wonder if that’s not how we all relate to others, –in some way or another–.
“What’s in a name?” “Who is Harvey Pekar?” Is it enough to have a retirement cake, is it enough to win prizes, to kiss your wife goodbye, to walk your child to the bus?
What’s in a dream?
Why can’t it be enough?

Sadness and boredom can be extremely beautiful.